أضافت Mozilla أداة ترجمة رسمية إلى Firefox لا تعتمد على المعالجة السحابية للقيام بعملها ، بل تقوم بدلاً من ذلك بتنفيذ العملية القائمة على التعلم الآلي مباشرة على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. إنها خطوة كبيرة إلى الأمام لخدمة شعبية مرتبطة بقوة بعمالقة مثل Google و Microsoft.
يمكن إضافة أداة الترجمة ، المسماة Firefox Translations ، إلى متصفحك هنا. سيحتاج إلى تنزيل بعض الموارد في المرة الأولى التي يترجم فيها لغة ، ومن المفترض أنه قد يقوم بتنزيل نماذج محسّنة إذا لزم الأمر ، لكن عمل الترجمة الفعلي يتم بواسطة جهاز الكمبيوتر الخاص بك ، وليس في مركز بيانات على بعد بضع مئات من الأميال.
هذا مهم ليس لأن العديد من الأشخاص يحتاجون إلى الترجمة في متصفحاتهم أثناء عدم الاتصال بالإنترنت - مثل باب الشاشة لغواصة ، فهي ليست حالة استخدام منطقية حقًا - ولكن لأن الهدف هو تقليل الاعتماد النهائي على موفري السحابة الذين لديهم دوافع خفية لـ مهمة لم تعد تتطلب مواردهم.
إنها نتيجة مشروع Bergamot الممول من الاتحاد الأوروبي ، والذي شهد تعاون Mozilla مع العديد من الجامعات في مجموعة من أدوات التعلم الآلي التي من شأنها أن تجعل الترجمة دون اتصال بالإنترنت ممكنة. عادةً ما يتم تنفيذ هذا النوع من العمل بواسطة مجموعات GPU في مراكز البيانات ، حيث يتم نشر نماذج اللغات الكبيرة (الجيجابايت في الحجم وبلايين من المعلمات) لترجمة استعلام المستخدم.
ولكن في حين أن الأدوات المستندة إلى السحابة الخاصة بـ Google و Microsoft (ناهيك عن DeepL والمنافسين الجدد الآخرين) دقيقة وسريعة (نظرًا لامتلاكها قوة حوسبة غير محدودة تقريبًا) ، فهناك مخاطر أساسية تتعلق بالخصوصية والأمان تتمثل في إرسال بياناتك إلى شخص ثالث ليتم تحليلها وإعادتها. بالنسبة للبعض ، تعتبر هذه المخاطر مقبولة ، بينما يفضل البعض الآخر عدم إشراك عمالقة الإعلانات على الإنترنت إذا لم يكونوا مضطرين لذلك.
from موضوع جديد لك https://ift.tt/xh28Adw