عندما يتعلق الأمر بالأحداث متعددة اللغات، فإن الطريقة الأكثر شيوعًا التي يتعامل بها المنظمون مع الترجمة هي أن يطلبوا من شخص ما أن يقوم بالترجمة في الوقت الفعلي. يعمل هذا بشكل رائع مع الأحداث الصغيرة، لكنه يخلق مشاكل كبيرة لأي شخص يحاول إقامة حدث أكبر. ولأن معظم الناس يفضلون التحدث بلغتهم الأم، فإن محاولة توسيع نطاق عملك، يستلزم التوفر على مترجم فوري مصاحب لك، حتى لا تفقد أي معلومات متداولة، و تحقيق استفادة من المؤتمر الذي حضرته. ولمساعدتك، اليوم سنشارك معك OUispeak، وهي منصة ترجمة رقمية لاستضافة أحداث متعددة اللغات مع مترجمين حقيقيين. يعمل الموقع مع مترجمين فوريين محترفين مع شبكة تضم أكثر من 1000 مترجم فوري عن بُعد في جميع أنحاء العالم. المنصة تفاعلية بحيث يمكن للمتحدثين والحضور التفاعل مع بعضهم البعض بغض النظر عن لغاتهم، كما يمكن أن تستوعب ما يصل إلى 5000 مشارك.
تقدم منصة OUispeak ثلاثة خدمات يمكن وصفها بأنها منصات ترجمة رقمية مناسبة لأي حدث تفكر في استضافته. الأولى هي OUispeak conference، وهي عبارة عن منصة ترجمة فورية لاستضافة الأحداث متعددة اللغات من جميع الأنواع مثل المؤتمرات وورش العمل وإطلاق المنتجات وما إلى ذلك. يمكنك استغلال هذه الخدمة، للأحداث عبر الإنترنت أو الأحداث الشخصية.. وغيرها.
الخدمة الثانية وهي OUispeak Room، وهي عبارة عن منصة ترجمة فورية مثالية للأفراد الذين يحتاجون إلى خدمات الترجمة الفورية للتحدث مع شخص لا يتحدث نفس اللغة. و تعتبر مثالية للاجتماعات الفردية أو الصغيرة أو اجتماعات العمل.
آخر خاصية تقدمها المنصة OUispeak هي OUispeak tab، وهي عبارة عن جهاز لوحي للعثور على مترجم فوري في غضون 5 ثوانٍ.
الكاتب: سليمان المودن
from موضوع جديد لك https://ift.tt/Elugnc6